Statement



Atrapada por las formas de los objetos, sus brillos y colores, busco tesoros que me seduzcan como hacen los pergoleros en el bosque.

Adoro lo díscolo y con voluntad de reencarnación. Me gustan los materiales con ánimo de prórroga, principalmente los fragmentos de residuos, ya casi integrados en la naturaleza. Sin apenas manipulación, elimino de ellos su condición sombría y olvidada para permitirlos otros diálogos. Gracias a este cambio de conciencia material les permito expresar todo lo que el público este dispuesto a sentir. 

Disfruto de mi papel arqueóloga del hoy, siempre interesada en los registros que hay entre las herramientas, la utillería actual y los usos humanos. Finalmente persigo el comportamiento racional sobre la misma base planetaria receptora del evolutivo. Estos hallazgos son libres de toda ideología mundana una vez nacidos y viven su propia vida.

No descarto que en un futuro me vea trabajando con basura espacial y con residuos de datos informáticos…tiempo al tiempo.



Trapped by the shapes of the objects, their brightness and colors, I look for treasures that seduce me as the bowerbirds  do in the forest.

I love the wayward and willing reincarnation. I like the materials with the intention of extension, mainly fragments of waste, already almost integrated into nature. With hardly any manipulation, I eliminate their shadowy and forgotten condition from them to allow other dialogues. Thanks to this change of material consciousness I allow you to express everything that the public is willing to feel.

I enjoy my archeological role today, always interested in the records that exist between the tools, the current utilization and human uses. Finally I pursue the rational behavior on the same planetary base receiving the evolutionary. These findings are free of all worldly ideology once born and live their own life.

I do not rule out that in the future you will see me working with space junk and computer data waste ... time to time.
© Nieves Estaire
Maira Gall